Диалоги На Английском Mp

Posted on by admin

Приветствую, мои дорогие. Если вспомнить, что в бизнес английском существует множество, то выучить их в диалогах будет значительно проще. Поэтому сегодня я подготовила для вас бизнес диалоги на английском языке, где вы максимально можете использовать знакомые — или не очень, — выражения.

  1. Диалоги На Английском Mp3 Скачать Бесплатно
  2. Диалоги На Английском В Ресторане Mp3

Скачать и слушать mp3: Диалог на английском языке. Диалог на английском языке - Исскуство быть среди людей (для сценки). Простые Диалоги. Диалог на английском языке - Все начинаеться с семьи Диалог на английском языке - Что я знаю.

Все они будут приведены с переводом на русский. Кстати, вы можете их читать и слушать одновременно — что позволит вам сопоставлять и анализировать и услышанное. Диалог 1 — Обсуждение условий контракта A: And now I’d like to discuss with you the year results of our new contract with the “TechArt Group”. B: So the contract was signed 10 months ago and in the beginning the outcome was under a big question.

We provided them with high quality raw materials for their production chain but one supply was with a big percentage of waste. A: So how did you solve the problem? B: We changed the delivery and suggested them a discount on the following dispatch. Now our total turnover is over 2 billion dollars. It is 5% higher than what we expected. A: That is a good outcome.

Are they going to sign a contract for the next year deliveries? B: Yes, they certainly will. They are happy with our delivery terms and payments. And what is more, we are discussing their new project now. A: It is great. Keep working this way.

Перевод: A: А теперь я хотел бы обсудить с вами итоги года по нашему новому контракту с «TechArt Group». Б: Итак, контракт был подписан 10 месяцев назад и в начале доход был под большим вопросом. Мы обеспечили им высокое качество сырья для их производственной цепочки, но одна из поставок была с большим процентом расходов. A: Так как же вы решили эту проблему?

B: Мы изменили поставку и предложили им скидку на следующую отправку. Теперь наш общий оборот составляет более 2 миллиардов долларов. Это на 5% выше, чем мы ожидали. A: Это хороший результат. Они собираются подписать контракт по поставкам на следующий год?

Б: Да, конечно. Они довольны нашими условиями поставки и платежей. Более того, мы сейчас обсуждаем их новый проект. A: Это здорово.

Продолжайте работать в том же духе. Диалог 2 — Обсуждение бюджета и финансов -So we gathered here to discuss budget planning for the next year expenditures. What I want to underline is that basing on the latest research we are going to face some financial difficulties. So we need to prepare and cut the budget.First of all I would like to say that no redundancy will take place.

We are staffed better than ever before. All our employees correspond to the required level and do their job well. Besides, we cannot cut down production financing. As even a small decrease in the quality of raw materials largely results in the goods quality.So what is going to be cut down is the marketing budget. I appreciate what marketing department does for the company. What is more, I realize that this is going to create huge difficulties for the marketers. But we all understand what will happen if we don’t do this way.

Итак, мы собрались здесь, чтобы обсудить планирование бюджета расходов на следующий год. Вот, что я хочу подчеркнуть — на основе последних исследований мы будем сталкиваться с некоторыми финансовыми трудностями. Таким образом, мы должны подготовить и сократить бюджет. — В первую очередь я хотел бы сказать, что не будет никаких избытков. Мы укомплектованы лучше, чем когда-либо прежде. Все наши сотрудники соответствуют требуемому уровню и выполняют свою работу хорошо.

К тому же, мы не можем сократить финансирование производства. Поскольку даже небольшое снижение качества сырья в значительной степени сказывается на качестве товаров. — Единственное, что может быть урезано, так это маркетинговый бюджет. Я ценю то, что делает отдел маркетинга для компании.

Более того, я понимаю, что это создаст огромные трудности для маркетологов. Но все мы понимаем, что произойдет, если мы не сделаем этого. Вы хотите понимать речь и улавливать смыслы диалогов ан английском языке? А также улучшить свои разговорные навыки в общении с иностранцами?

Чувствовать себя уверенней и преодолеть свой языковой барьер? Тогда могу предложить вам пройти отличный онлайн-интенсив «Английский для общения». Если вы не готовы к большим объемам знаний и сверх быстрым результатам, можете попробовать часть этого интенсива в виде курса « Развитие разговорной речи». Скорее всего, вам будут также полезны курсы: Основы маркетинга на английском, Английский для предпринимателей, Английский для IT бизнеса, Деловой английский. Диалог 3 — Разговор по телефону о встрече –Hello. May I talk to the Chief Executive Officer (CEO), please? –Good morning.

Mister Browson is busy at the moment. He is holding a meeting. Do you mind leaving the message for him, please? –No, I don't. Sparrow calling. We arranged to meet for discussion of our new contract. So I'm calling to confirm.

–Oh, yes, Mr. I was looking forward to your call.

Mr.Browson asked me to confirm that he would meet you at the Brew at 2 p.m. –It is very good.

Thank you for information. Looking forward to meeting him.

Могу ли я поговорить с главным исполнительным директором, пожалуйста? -Доброе утро. Мистер Браузер занят в данный момент.

Версия: 8.1.0 Разработчики: МГК «Гранд» Система: Windows 10, 8, 7, Vista, XP Русский язык: есть Гранд-Смета — это многофункциональный инструмент, автоматизирующий и упрощающий работу над сметной документацией. На нашем ресурсе вы можете скачать программу Гранд-Смета бесплатно по прямой ссылке на официальную загрузку. В приложении поддерживаются: • базисные; • базисно-индексные; • ресурсные; • ресурсно-индексные; • и базисно-компенсационные сметы. Гранд смета 7 крякнутая. Широкий набор возможностей позволяет в рамках одного приложения сконцентрировать всю деятельность сметчика: формирование актов о приёмке выполненных работ (форма КС-2), создание смет на проектно-изыскательные работы, составление дефектных ведомостей и другие виды.

Он проводит совещание. Вы не против оставить ему сообщение, пожалуйста? -Нет, конечно. Это Мистер Спэроу. Мы договорились встретиться для обсуждения нового контракта.

Так что я звоню, чтобы подтвердить это.О, да, Мистер Спэроу. Я ждала вашего звонка. Мистер Браузер попросил меня подтвердить, что вы встречаетесь в кафе «Brew» в 2 часа дня.Очень хорошо. Спасибо за информацию.

С нетерпением жду встречи с ним. Диалог 4 — Обсуждение доставки и расходов –The recent research of average customer consumption revealed that we are going to face the forthcoming problems.Our turnover decreased by 15% while the profit is 7.5% lower than last season. So we need to change the way we are working now. And the sphere we need to pay lots of attention to is logistics and delivery.The goods departure needs to become cheaper. Transportation and storage costs need to be cut down. That is the main and the most obvious thing to do.As we can’t influence custom duties we need to think over what else we can do to reduce our logistics expenditures.

Перевод: — Недавнее исследование средних расходов клиентов показало, что нам предстоит столкнуться с предстоящими проблемами. — Оборот наш снизился на 15%, а прибыль на 7,5% ниже, чем в прошлом сезоне. Таким образом, мы должны изменить тактику, которую мы используем в настоящее время.

И сфера, на которую нам стоит обратить особое внимание, это логистики и доставки. — Отправка товара должна стать дешевле. Транспортные и складские расходы должны быть сокращены.

Это главные и самые очевидные вещи, которые необходимо сделать. — Так как мы не можем влиять на таможенные пошлины, мы должны подумать над тем, что еще мы можем сделать, чтобы уменьшить расходы на логистику. Диалог 5 — Обсуждение будущего сотрудничества –Hello, Mr.Good morning, Mr.So we’ve met to discuss our future mutual development. Our businesses can produce much more together rather than by themselves.

Диалоги На Английском Mp

You specialize in marketing and we specialize in producing high-quality goods. That is going to give an amazing synergy.I hope it will.

Have you seen the contract yet? My lawyers looked it through and I am ready to sign and start working.That’s great. So I suggest celebrating such a move in our development.

In our company we have a tradition to meet outside the office on a yearly basis. So why don’t we commit this year gathering to our agreement? -That is a very good idea. Перевод: -Здравствуйте, Мистер Коллинз. — Доброе утро, мистер Эванс. — Итак, мы встретились, чтобы обсудить наши будущие совместные разработки.

— Да, наши бизнес разработки могут давать гораздо больше вместе, нежели сами по себе. Вы специализируетесь в области маркетинга и мы специализируемся на производстве высококачественных товаров. Это даст удивительное взаимодействие.Я надеюсь, что так и будет. Вы уже видели контракт?

Мои адвокаты просмотрели его и я готов подписать его и начать работать. — Замечательно.

Поэтому я предлагаю отметить такой шаг в нашем развитии. В нашей компании есть традиция встречаться вне офиса ежегодно. Так почему бы нам не приурочить нынешнюю встречу к нашему соглашению? — Это очень хорошая идея.

Если вы предпочитаете индивидуальный подход, контроль квалифицированного преподавателя и отслеживание своего прогресса в английском, то советую вам пройти Индивидуальный курс Бизнес английского по Скайп в школе EnglishDom — 20 уроков общения с репетитором, которого вам подберут на вводном занятии, значительно продвинут вас в теме. Ваш первый шаг — записаться на бесплатное вводное занятие. Ну вот, мои дорогие, вы закрепили все выученные фразы и выражения из бизнес-английского по темам продаж, контрактов и доставок. Конечно, это далеко не все, что существует в английском языке.

Поэтому учиться, учиться и снова учиться. А чтобы делать это было легче — подписывайтесь на рассылку моего блога и получайте самые полезные и свежие новости. А на сегодня все.

David: Hello! This is David. Can I speak to Harry, please? Дэвид: Здравствуйте!

Могу я поговорить с Гарри? Green: Oh, hello, David! Green, his mother. I'll just get him.

Миссис Грин: О, здравствуй, Дэвид! Это миссис Грин, его мама. Я сейчас позову его.

Harry: Hello! David: Hi, Harry, it's me, David! How are you doing? Дэвид: Привет, Гарри, это я, Дэвид!

Как ты поживаешь? Harry: Fine, thanks, and you? How is Alice? I haven't seen you for ages! Гарри: Хорошо, спасибо, а ты?

Как дела у Элис? Мы сто лет не виделись!

David: I'm OK. Alice is fine too. She's got a new job. We've just moved house. And guess what?

I'm coming up to Liverpool next Monday and I was wondering if we could meet? Дэвид: У меня все в порядке. У Элис тоже все хорошо. У нее новая работа. Мы недавно переехали.

И угадай, что у меня за новость? Я приезжаю в Ливерпуль в понедельник и хотел предложить тебе встретиться. Harry: Oh, I'd really love to.

But I'm quite busy on Monday. I'll be at work till five, and then I'm going to the restaurant with my girlfriend. It's her birthday on Monday. And how long are you going to stay here? Гарри: О, я бы с удовольствием. Но я занят в понедельник.

Я буду на работе до пяти, а потом я иду в ресторан с подругой. В понедельник у нее день рождения. А как долго ты здесь пробудешь? David: I'm coming just for a few days. I'm leaving on Wednesday evening. Дэвид: Я приеду всего на несколько дней. Я уезжаю в среду вечером.

Harry: So what about Tuesday? Гарри: Тогда как насчет вторника? David: I have an important meeting on Tuesday afternoon, but I'm free in the morning and in the evening. Дэвид: У меня важная встреча во вторник днем, но утром и вечером я свободен. Harry: Let's see. I can't make it in the morning, of course because I'll be at work.

But I don't have any plans for the evening. So why don't we meet on Tuesday then? Гарри: Дай подумаю. Утром я, конечно, не смогу, потому что буду на работе.

Но у меня нет никаких планов на вечер. Так что почему бы нам в таком случае не встретиться во вторник? David: That's a good idea. Дэвид: Это хорошая идея. Harry: Shall I book a table at the Italian restaurant on Park Avenue?

Гарри: Давай я забронирую столик в итальянском ресторане на Парк авеню? David: OK, what time shall we meet there?

Дэвид: Хорошо, во сколько мы там встретимся? Harry: Will it be all right for you if we meet at seven? Гарри: Тебе удобно будет встретиться в 7? David: That's fine.

By the way, does Simon still live in Liverpool? Дэвид: Отлично. Кстати, Саймон все еще живет в Ливерпуле?

Harry: I think so. I met him about a month ago at the sports centre. He took up swimming again. And he said he was going to Egypt in June.

Диалоги из фильмов на английском mp3

Гарри: Думаю. Я встретил его месяц назад в спортивном центре. Он снова занялся плаваньем.

Он сказал, что в июне собирается в Египет. David: Could you give me his number?

I want to give him a ring, but I can't find his new mobile number. Дэвид: Ты не мог бы дать мне его номер? Я хочу ему позвонить, но я не могу найти его новый номер мобильного. Harry: Yes, sure. Wait a minute.

Oh, sorry, I haven't got it on me. The number is in my notebook and I left it at work.

But I can call you back in about an hour and give it to you. Гарри: Да, конечно. Подожди минутку. О, извини, у меня его нет при себе. Номер в моей записной книжке, а я оставил ее на работе. Но я могу перезвонить где-то через час и дать тебе номер. David: That'll be very kind of you.

Диалоги На Английском Mp3 Скачать Бесплатно

Speak to you later then. Дэвид: Это будет очень мило с твоей стороны. Созвонимся позже тогда.

Диалоги На Английском В Ресторане Mp3

Harry: Bye for now. Give my love to Alice! Передавай привет Элис! Дружеский постовой: рекомендуем к изучению статью преподавателя Николая Николаича про.